19 de diciembre de 2010

Más por ElMundo sobre la ortografía panhispánica

ORTOGRAFÍA | Los cambios académicos

De nuevas tildes y nuevas mayúsculas

Presentación de la nueva Ortogrfía. | Efe Presentación de la nueva Ortogrfía. | Efe
  • El 'sólo' y los pronombres demostrativos se quedan sin acento
La nueva 'Ortografía de la Lengua Española' (editada por Espasa) busca abarcar grandes espacios. Desde España a Filipinas, desde Chile hasta los EEUU. Por vez primera se han juntado la Real Academia Española y las otras 21. No es, pues, una ortografía restrictiva. Sólo recomienda en loor de este panhispanismo. Depura de ambigüedades con su orientación. Lo dejó bien claro el coordinador, el académico Salvador Gutiérrez Ordóñez. Esta guía busca una armonía, pero ojo, sin restricción. Dicho eso, vamos a los cambios o supuestos cambios.

Las mayúsculas

La RAE recomienda que si usted escribe, por caso, 'su Majestad', y no va seguida del nombre propio, use versales. Pero si dice 'el príncipe de Asturias, don Felipe', lo deje en minúsculas. Lo que sí ha descolocado un poco es que la misma institución haya preferido ignorarlo en la invitación que ha mandado a la prensa sobre el evento de presentación. Dice, 'el Príncipe de Asturias, don Felipe'. Aparte, se restringe (orientativamente) la mayúscula de relevancia. 'Director', o 'Rey', 'su Santidad Benedicto XVI', adiós. Por cierto, que en el mentado documento web viene 'Director de la RAE'. Su carácter era 'extremadamente subjetivo', se dice en el texto.

La tildes

El 'sólo' y los pronombres demostrativos ('éste', 'ésta'...), motivo como son de ambigüedad (ciertamente, esta acentuación es tradicionalmente pasada por alto), se quedan correctos sin acento. El argumento es que, frente a la ambigüedad que supone, es perfectamente distinguible por contexto.
Por influencia de la pronunciación en todo el mundo, los académicos han concluido que hiatos como 'guión' o 'truhán' se dicen de una vez. Así, quedan 'guion', o 'truhan'. Se elimina la 'ó' entre números también. Cuidado con no confundirla con un cero, especialmente si se trata de una nota de gastos que tiene usted que pagar.

Las letras

La 'ch' y la 'll', dijo Gutiérrez Ordóñez, no son letras, pero tampoco lo han sido. ¿Hay acaso un sillón de la RAE para la ch y la ll? Pues no. Gutiérrez corrige: "No son letras. No lo han sido. Son dígrafos". Son, según el académico, la 'ye' como 'i griega' no ha estado establecida oficialmente. La 'ye' ya era prioritaria en la ortografía del 99. Y para esta unión de continentes estaba claro que había que evitar 'apellidos' a la letras.

La 'k' y la 'q'

"En nuestro sistema de escritura la letra q solo representa al fonema 'k', menos la combinación 'qu' ante 'e' o 'i' ('queso', 'quiso'). Por ello, la escritura con 'q' de algunas palabras ('Iraq', 'Qatar', 'quórum') representa una incongruencia con las reglas". Palabra (recomendación) de académicos. Ahora: 'Irak', 'Catar' y 'cuórum'. Y si usted prefiere lo anterior, pues a ello. Será extranjerismo. Permitido. Adelante, a ello. Además con los nombres propios se permite escribir 'New York'. Y por cierto, 'México', ahora también vale, oficialmente, como 'Méjico'.

Comentamos sobre las nuevas propuestas de RAE

LITERATURA | La 'ch' y la 'll' ya no están en el alfabeto

Con diptongo o sin diptongo

"Guión" o "truhán". Las 22 Academias de la Lengua Española, "la gran familia", han hecho oficiales ciertas alternativas, fomentando unas veces el diptongo. "Jesuita", "guion", "truhan". Se dicen ya más rápido, es lo que tiene el diptongo. Ahora sale (vía Espasa) la nueva 'Ortografía'. Un proyecto puramente panamericano, abierto a alternativas, algo inédito en estas lides. Los científicos de las palabras se han reunido desde 2002 y una tirada de 85.000 ejemplares da cuenta del resultado.

Cambios Quienes escriban "guion" y truhan" con tilde cometerán falta de ortografía, pero, si lo desean, podrán ponerle acento gráfico al adverbio "solo" y a los pronombres demostrativos. También desaparece la tilde en la conjunción disyuntiva "o" entre números, es decir, se escribirá "20 o 30 niños".

"Esta Ortografía explicará el sistema ortográfico. Hay que explicar en qué consiste. Es un sistema, pero aquí el principio del uso real es el soberano", señaló Víctor García de la Concha, aún Director de la Real Academia de la Lengua Española en la presentación del libro, en el salón de actos de la institución. Horas después, José Manuel Blecua resultaba elegido para relevarlo.
Esta expansión en todos sus acentos de la lengua anda en pormenores, en dudas. ¿Y la polémica? "Es irreal". José Moreno de Alba, Director de la Academia Mexicana de la Lengua (se podrá, por cierto, decir también mejicana), dijo: "Nos hemos hemos acercado mucho en este trabajo. Tenemos más reglas, pero la cosa no se complica. Es más explícita. Deja menos a la interpretación del que lo usa". O sea, cabe todo.
El académico Salvador Gutiérrez Ordóñez lo explica: "Esto se ha hecho con vistas al futuro, no a una imposición. No se condena el uso de denominaciones antiguas. Pero tal vez, decimos, convenga otra. esto es orientativo. Por otro lado, ciertas cosas que han causado revuelo no son novedades. La denominación prioritaria ya era 'ye' desde 1869 hasta 1999. No es nada nuevo. Desde 1947 viene el reconocimiento oficial de la 'uve'. La 'che' y la 'elle' no son letras, son dígrafos. No hay sillones en la RAE para esto porque no están considerados letras". La ciencia de la lengua habla por boca de Gutiérrez: "Nos ha llegado una petición constante para que las letras tuvieran un solo nombre, sin apellidos". ¿Adiós 'i' griega? No, ahí se queda, compartiendo escaño con la ye.
¿Y "guión" y "truhán"? ¿Y "sólo" o "solo"? "Son muchos los casos de ambigüedad", explica Gutiérrez. "Son muchos los casos, que se resuelven por el contexto, y son problemáticos. Dejamos los demostrativos y los adverbios en situación de acentuación por opcionalidad". Así y asá. España y Nicaragua y Argentina y México (o Méjico) levantando la casa, juntos por primera vez. La gran familia monta el Lego. "No es una reforma, hace más explícita y precisa la misma ortografía".

15 de diciembre de 2010

 ¿Qué dicen los expertos sobre la televisión?
´Las tres grandes funciones de la televisión son la formación, la información y el entretenimiento´, John Raith, fundador de BBC

´Es en el presente cuando la televisión ocupa, y con diferencia, la mayor parte de ocio´, Lipovtsky & Serroy, 2007.

´La televisión ha modificado nuestra vida sensorial y nuestros procesos mentales´, McLuhan, 2009.

´La televisión cada vez habla menos del mundo exterior y más de sí misma y del contacto que establezca con el público´, Umberto Eco.

´...la televisión se mira a sí misma, contempla en su propio espejo, pero en un espejo deformado´, Gérard Imbert, 2008.

´Es paradójico el de la palabra ´telebasura´. Decimos que es sobrante aquello que en realidad es lo escencial´,  Raúl Minchinela, 2010.


3 de diciembre de 2010

Español por los cuernos: ¿Quiénes somos?

Español por los cuernos: ¿Quiénes somos?
Somos un grupo de estudiantes muy aplicados en el aprendizaje de la lengua y cultura española. Mientras preparando por el examen DELEB2, hemos coleccionado varias experiencias y recursos que vamos a compartir con ustedes con mucho gusto y entusíasmo. ´Aprendemos español´ es un blog creado por estudiantes para estudiantes que intenta apoyarnos a nuestros esfuerzos de mejorar continuamente el modo de comunicación y profundizar al conocimiento sobre temas de la vida cotidiana iberoamericana en relación con el resto del mundo. Además de servir como una fuente comuna de recursos, el blog intentará ayudarnos a colaborar efectivamente a través del intercambio de ideas expuestas en articulos, debates y foros.

Este blog es dedicado a nuestros profesores y compañeros de clase. ¡Gracias por todo! 

¡Que disfrutemos del viaje!